quaint little rutted bucket



Saturday, November 29, 2003

Here's another lovely song I've discovered while listening to my older trove of CDs. If you're wondering, this one is in Spanish, and despite my best efforts to get it translated, I was fazed. Anyway, Google's translator tells me that its a song about a man's gratitude and undying love for the woman who has done for him much and has loved him for all he is. I wish I understood the song completely, as the song is very romantic and, ugh, sensual. :D

Title: Aléjate
Artist: Josh Groban (from his self-titled debut album)

Jamás sentí en el alma tanto amor
Y nadie mas que tú me amó
Por tí reí, lloré y renací también
Lo que tuve dí, por tenerte aquí.
Ya sé que despedirnos es mejor
Sufriendo pagaré mi error
Ya nada será igual, lo tengo que aceptar
Y hallar la fuerza en mí para este adiós

Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Olvídate de mí y déjame seguir a solas con mi soledad
Aléjate, ya dime adiós
Y me resignaré a seguir sin tu calor
Y jamás entenderé que fue lo que paso, si nada puedo hacer,
Aléjate

No voy a arrepentirme del ayer
Amando te hice mujer
Por el amor aquél, por serte siempre fiel
Hoy tengo que ser fuerte y aprender

Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Olvídate de mí y déjame seguir a solas con mi soledad
Aléjate, ya dime adiós
Y me resignaré a seguir sin tu calor
Y jamás entenderé que fue lo que paso, si nada puedo hacer,
Aléjate

Aléjate, no puedo más
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Olvídate de mí y déjame seguir a solas con mi soledad
Aléjate, ya dime adiós
Y me resignaré a seguir sin tu calor
Y jamás entenderé que fue lo que paso, si nada puedo hacer,
Aléjate

0 Comments:

Post a Comment

<< Home